115 คำอวยพรวันตรุษจีน 2568 ภาษาจีน พร้อมคำแปล

115 คำอวยพรวันตรุษจีน 2568 ภาษาจีน พร้อมคำแปล

115 คำอวยพรวันตรุษจีน 2568 ภาษาจีน พร้อมคำแปล
แชร์เรื่องนี้
แชร์เรื่องนี้LineTwitterFacebook

วันตรุษจีน เป็นหนึ่งในเทศกาลที่สำคัญที่สุดของชาวจีน ถือเป็นวันขึ้นปีใหม่ตามปฏิทินจีน (คล้ายกับวันสงกรานต์ของไทย) ชาวจีนทุกคนให้ความสำคัญกับวันนี้อย่างมาก ร่องรอยของประเพณี พิธีกรรมความเป็นมาของการฉลองตรุษจีนนั้น มีมานานกว่าศตวรรษ (100 ปี) จริงๆแล้วนานมาก จนไม่สามารถย้อนกลับไปดูว่าเริ่มต้นฉลองมาตั้งแต่เมื่อไร ส่วนวันตรุษจีนในปี 2568 ตรงกับวันพุธที่ 29 มกราคม 2568

Sanook Campus เราก็เลยอยากนำ คำอวยพรวันตรุษจีน ที่มีทั้งภาษาจีน พร้อมคำแปล ที่มีความหมายดีๆ มาให้เพื่อนๆ ได้นำเอาไปใช้ ไปอวยพรให้กันและกัน เพื่อเสริมสร้างสิริมงคลในวันดีๆ อย่างนี้นั่นเอง

คำอวยพรวันตรุษจีนคำอวยพรวันตรุษจีน

คำอวยพรวันตรุษจีน ความหมายดีๆ พร้อมคำแปล

  • 恭喜发财 (Gōngxǐ fācái)
    ขอให้ร่ำรวย
  • 新年快乐 (Xīnnián kuàilè)
    สุขสันต์วันปีใหม่
  • 年年有余 (Nián nián yǒuyú)
    ขอให้เหลือกินเหลือใช้ทุกปี
  • 吉祥如意 (Jíxiáng rúyì)
    สมปรารถนาและโชคดี
  • 万事顺利 (Wànshì shùnlì)
    ทุกเรื่องราบรื่น
  • 步步高升 (Bùbù gāoshēng)
    เจริญก้าวหน้าทุกย่างก้าว
  • 大吉大利 (Dàjí dàlì)
    โชคดีและมั่งคั่ง
  • 幸福安康 (Xìngfú ānkāng)
    สุขภาพแข็งแรงและมีความสุข
  • 心想事成 (Xīn xiǎng shì chéng)
    คิดสิ่งใดขอให้สมหวัง
  • 财源滚滚 (Cáiyuán gǔngǔn)
    เงินทองไหลมาเทมา
  • 合家欢乐 (Héjiā huānlè)
    ครอบครัวสุขสันต์
  • 好运连连 (Hǎoyùn liánlián)
    โชคดีต่อเนื่อง
  • 祝你好运 (Zhù nǐ hǎoyùn)
    ขอให้โชคดี
  • 富贵吉祥 (Fùguì jíxiáng)
    มั่งมีศรีสุข
  • 团团圆圆 (Tuántuán yuányuán)
    ครอบครัวพร้อมหน้า
  • 金玉满堂 (Jīnyù mǎntáng)
    ร่ำรวยเงินทอง
  • 生意兴隆 (Shēngyì xīnglóng)
    กิจการรุ่งเรือง
  • 财运亨通 (Cáiyùn hēngtōng)
    โชคลาภรุ่งเรือง
  • 鸿运当头 (Hóngyùn dāngtóu)
    โชคดีตลอดปี
  • 岁岁平安 (Suì suì píng'ān)
    ขอให้ปลอดภัยทุกปี


  • 笑口常开 (Xiào kǒu cháng kāi)
    ยิ้มแย้มแจ่มใสเสมอ
  • 健康长寿 (Jiànkāng chángshòu)
    สุขภาพดีและอายุยืน
  • 四季平安 (Sìjì píng'ān)
    ปลอดภัยทุกฤดูกาล
  • 好运滚滚来 (Hǎoyùn gǔngǔn lái)
    โชคดีไหลมาเทมา
  • 幸福美满 (Xìngfú měimǎn)
    ความสุขสมบูรณ์
  • 年年高升 (Nián nián gāoshēng)
    เจริญก้าวหน้าทุกปี
  • 吉星高照 (Jíxīng gāozhào)
    โชคดีมีดาวนำโชค
  • 合家平安 (Héjiā píng'ān)
    ครอบครัวปลอดภัย
  • 招财进宝 (Zhāocái jìnbǎo)
    ทรัพย์สินเพิ่มพูน
  • 龙马精神 (Lóngmǎ jīngshén)
    สุขภาพดีมีพลัง
  • 花开富贵 (Huā kāi fùguì)
    รุ่งเรืองดั่งดอกไม้บาน
  • 春风得意 (Chūnfēng déyì)
    ลมใบไม้ผลิพัดมาโชคดี
  • 新春大吉 (Xīnchūn dàjí)
    โชคดีในเทศกาลตรุษจีน
  • 猪年好运 (Zhū nián hǎoyùn)
    โชคดีในปีหมู (สำหรับปีหมู)
  • 福如东海 (Fú rú dōnghǎi)
    โชคดีดั่งทะเลตะวันออก
  • 寿比南山 (Shòu bǐ nánshān)
    อายุยืนดั่งภูเขาทางใต้
  • 财运旺旺 (Cáiyùn wàngwàng)
    โชคลาภรุ่งเรือง
  • 福星高照 (Fúxīng gāozhào)
    ดาวโชคดีส่องแสง
  • 百事可乐 (Bǎishì kělè)
    ทุกสิ่งทุกอย่างมีความสุข
  • 天天开心 (Tiāntiān kāixīn)
    มีความสุขทุกวัน


  • 春风满面 (Chūnfēng mǎnmiàn)
    ชีวิตเต็มไปด้วยลมใบไม้ผลิ
  • 平平安安 (Píngpíng ān'ān)
    ปลอดภัยและสงบสุข
  • 家和万事兴 (Jiā hé wànshì xīng)
    ครอบครัวสามัคคี ความรุ่งเรืองเกิด
  • 万事如意 (Wànshì rúyì)
    ทุกสิ่งสมปรารถนา
  • 事业有成 (Shìyè yǒuchéng)
    ธุรกิจประสบความสำเร็จ
  • 吉祥安康 (Jíxiáng ānkāng)
    โชคดีและสุขภาพแข็งแรง
  • 春暖花开 (Chūnnuǎn huākāi)
    ดอกไม้ผลิบานในฤดูใบไม้ผลิ
  • 丰衣足食 (Fēngyī zúshí)
    อุดมสมบูรณ์ทั้งอาหารและเสื้อผ้า
  • 红红火火 (Hónghóng huǒhuǒ)
    ชีวิตรุ่งเรือง
  • 福气满满 (Fúqì mǎn mǎn)
    เต็มไปด้วยโชคลาภ
     
  • 一帆风顺 (Yīfān fēngshùn)
    ทุกสิ่งราบรื่นดั่งเรือแล่นไปในสายลม
  • 好运年年 (Hǎoyùn nián nián)
    โชคดีทุกปี
  • 大展宏图 (Dàzhǎn hóngtú)
    ก้าวหน้าและเจริญรุ่งเรือง
  • 天赐鸿福 (Tiāncì hóngfú)
    สวรรค์มอบโชคลาภ
  • 笑逐颜开 (Xiào zhú yán kāi)
    ยิ้มแย้มมีความสุข
  • 岁月静好 (Suìyuè jìnghǎo)
    วันเวลาผ่านไปอย่างราบรื่น
  • 好运常伴 (Hǎoyùn cháng bàn)
    โชคดีอยู่กับคุณเสมอ
  • 福禄双全 (Fúlù shuāngquán)
    โชคลาภและความมั่งคั่งครบถ้วน
  • 锦上添花 (Jǐnshàng tiānhuā)
    ยิ่งดีขึ้นไปอีก
  • 春满人间 (Chūn mǎn rénjiān)
    ฤดูใบไม้ผลิเต็มไปด้วยชีวิตชีวา
  • 万福齐来 (Wàn fú qí lái)
    โชคลาภมาพร้อมกัน
  • 岁岁如意 (Suì suì rúyì)
    ทุกปีสมหวัง
  • 天天如春 (Tiāntiān rú chūn)
    ทุกวันสดใสดั่งฤดูใบไม้ผลิ
  • 福满乾坤 (Fú mǎn qiánkūn)
    โชคลาภเต็มไปทั่วฟ้าและดิน
  • 财源广进 (Cáiyuán guǎngjìn)
    รายได้เพิ่มขึ้นไม่สิ้นสุด
  • 百花齐放 (Bǎihuā qífàng)
    ดอกไม้เบ่งบานพร้อมกัน
  • 五谷丰登 (Wǔgǔ fēngdēng)
    พืชผลอุดมสมบูรณ์
  • 蒸蒸日上 (Zhēngzhēng rìshàng)
    รุ่งเรืองมากขึ้นทุกวัน
  • 喜气洋洋 (Xǐqì yángyáng)
    เต็มไปด้วยความสุข
  • 春风化雨 (Chūnfēng huàyǔ)
    ชีวิตสดใส
  • 金榜题名 (Jīnbǎng tímíng)
    ประสบความสำเร็จในการสอบ
  • 幸福平安 (Xìngfú píng'ān)
    ความสุขและความปลอดภัย
  • 年年有福 (Nián nián yǒu fú)
    มีโชคลาภทุกปี
  • 福到运来 (Fú dào yùn lái)
    โชคดีและความสุขมาพร้อมกัน
  • 春意盎然 (Chūn yì àngrán)
    บรรยากาศฤดูใบไม้ผลิสดใส
Advertisement
  • 喜上眉梢 (Xǐ shàng méi shāo)
    ความสุขปรากฏบนใบหน้า
  • 招财添福 (Zhāocái tiānfú)
    เงินทองและโชคลาภเพิ่มพูน
  • 步步登高 (Bùbù dēnggāo)
    ก้าวหน้าเรื่อย ๆ
  • 万物更新 (Wànwù gēngxīn)
    ทุกสิ่งใหม่สดใส
  • 福气盈门 (Fúqì yíngmén)
    โชคลาภเต็มบ้าน
  • 春风得意 (Chūnfēng déyì)
    มีความสุขดั่งลมใบไม้ผลิ
  • 满载而归 (Mǎnzài ér guī)
    เก็บเกี่ยวความสำเร็จกลับมาเต็มที่
  • 财源似水 (Cáiyuán sì shuǐ)
    เงินทองไหลเหมือนสายน้ำ
  • 大富大贵 (Dàfù dàguì)
    มั่งคั่งร่ำรวย
  • 鸿福齐天 (Hóngfú qítiān)
    โชคลาภเต็มฟ้า
  • 花好月圆 (Huā hǎo yuè yuán)
    ความสุขสมบูรณ์
  • 万事亨通 (Wànshì hēngtōng)
    ทุกอย่างสำเร็จลุล่วง
  • 金玉满堂 (Jīnyù mǎntáng)
    ความมั่งคั่งร่ำรวยเต็มบ้าน
  • 吉星高照 (Jíxīng gāozhào)
    ดาวโชคลาภส่องแสง
  • 好运如潮 (Hǎoyùn rú cháo)
    โชคดีดั่งน้ำขึ้น
  • 春光无限 (Chūnguāng wúxiàn)
    ฤดูใบไม้ผลิเต็มไปด้วยชีวิตชีวา
  • 佳节如意 (Jiājié rúyì)
    เทศกาลแห่งความสมปรารถนา
  • 阖家幸福 (Héjiā xìngfú)
    ครอบครัวมีความสุข
  • 青春常在 (Qīngchūn cháng zài)
    ความเยาว์วัยคงอยู่
  • 一生富贵 (Yīshēng fùguì)
    ร่ำรวยตลอดชีวิต
  • 百年好合 (Bǎinián hǎo hé)
    รักใคร่ปรองดองยาวนาน
  • 美满如意 (Měimǎn rúyì)
    ความสมบูรณ์และสมหวัง
  • 金光灿烂 (Jīnguāng cànlàn)
    รุ่งเรืองและเปล่งประกาย
  • 安居乐业 (Ānjū lè yè)
    ชีวิตสงบสุขและทำงานมีความสุข
  • 步步顺利 (Bùbù shùnlì)
    ก้าวหน้าราบรื่นทุกย่างก้าว

คำอวยพรวันตรุษจีน สำหรับผู้ใหญ่ พร้อมคำแปล

  • ขอให้อายุยืนยาว สุขภาพแข็งแรง
  • 福寿安康: ขอให้มีสุขภาพแข็งแรง อายุยืนยาว
  • 万事如意: ขอให้สมปรารถนา
  • 恭喜发财,财源滚滚: ขอให้ร่ำรวย เงินทองไหลมาเทมา
  • 事业顺利,步步高升: ขอให้การงานราบรื่น เจริญก้าวหน้า

คำอวยพรวันตรุษจีน สำหรับเด็ก พร้อมคำแปล

  • เรียนเก่งๆ ฉลาดๆ: ขอให้เรียนเก่ง ฉลาด
  • 茁壮成长,身体健康: ขอให้เจริญเติบโต สุขภาพแข็งแรง
  • 聪明伶俐,活泼可爱: ขอให้ฉลาดหลักแหลม ร่าเริง น่ารัก
  • 新年快乐,玩得开心: ขอให้มีความสุขในวันปีใหม่ เล่นอย่างสนุกสนาน
  • 梦想成真: ขอให้ฝันเป็นจริง

คำอวยพรวันตรุษจีน สำหรับคู่แต่งงาน พร้อมคำแปล

  • 幸福美满,恩爱白头: ขอให้มีความสุข รักกันยืนยาว
  • 早生贵子,家庭幸福: ขอให้มีลูกหลาน เต็มบ้านเต็มเมือง
  • 百年好合,永结同心: ขอให้ครองรักกันยืนยาว รักกันตลอดไป
  • 相濡以沫,白头偕老: ขอให้ดูแลกันจนแก่เฒ่า
  • 天作之合,情比金坚: ขอให้เป็นคู่ที่สมกัน รักกันมั่นคง

อ่านเพิ่มเติม

แชร์เรื่องนี้
แชร์เรื่องนี้LineTwitterFacebook
kookkak

เว็บไซต์นี้ใช้คุกกี้ เราใช้คุกกี้เพื่อให้ท่านได้รับประสบการณ์การใช้งานที่ดีที่สุดบน
เว็บไซต์ของเรา โปรดศึกษาเพิ่มเติมที่
นโยบายความเป็นส่วนตัว และ นโยบายคุกกี้