เซเว่น ( SE7EN ) vs. ทงบังชินกิ ( TVXQ! )
PD Shotime ตอกย้ำความสำเร็จคอนเสิร์ตเกาหลีเต็มรูปแบบที่สุดในเมืองไทย คว้าอีก 7 กลุ่มศิลปินไอดอลเกาหลีสุดฮอตมาระเบิดความมันส์สนั่นเวทีอีกครั้งใน K-POP Charity Part 2 โดยคอนเสิร์ตครั้งนี้ยังได้มีการบันทึกเทปออกอากาศกว่า 180 ประเทศทั่วโลก และนำรายได้ส่วนหนึ่งหลังหักค่าใช้จ่าย ร่วมสมทบทุนช่วยเหลือผู้ประสบภัยธรณีพิบัติภัยแผ่นดินไหวและสึนามิที่ประเทศญี่ปุ่น รวมถึงผู้ประสบอุทกภัยในจังหวัดทางภาคใต้ของประเทศไทย
และในงาน K-POP Charity Part 2 ครั้งนี้ เราได้มีโอกาสเข้าไปนั่งพูดคุยสัมภาษณ์นักร้องหนุ่มหล่อสุดฮอต เซเว่น ( SE7EN ) และ 2 นักร้องหนุ่มมาดเท่ห์กระชากใจ ยุนโฮ ( YUNHO ) และ ชางมิน ( CHANGMIN ) แห่งวง ทงบังชินกิ ( TVXQ! ) กันแบบระยะประชิด และทั้ง 3 หนุ่มก็น่ารักเป็นกันเองแบบสุดๆ บทสัมภาษณ์จะน่ารัก น่าเอ็นดู ขนาดไหนต้องไปฟังกันเลยค่ะ .....
สวัสดีค่ะ ก่อนอื่นเลยช่วยแนะนำตัวกับแฟนๆ หน่อยค่ะ ?
สวัสดีครับ ผมชื่อ "เซเว่น" ครับ
ไม่ได้เจอกันหนึ่งเดือนที่เมืองไทย รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
เมื่อเดือนที่แล้วผมเพิ่งมาเมืองไทย และได้กลับมาอีกในเดือนนี้ รู้สึกดีใจมากครับ ผมอยากรีบกลับมาเมืองไทยอยากมาหาแฟนคลับชาวไทย วันนี้ผมเตรียมโชว์พิเศษให้กับแฟนเพลงชาวไทย อย่าลืมติดตามและให้กำลังใจผมด้วยนะครับ
มาเมืองไทยบ่อยๆ ได้ไปเที่ยวที่ไหนมาบ้างแล้วค่ะ ?
ตอนมาเมืองไทยครั้งแรกผมได้ไปวัดพระแก้ว ตกใจมากครับ เพราะเป็นสถานที่ที่สวยงามมากๆ เลยครับ และทุกๆ ครั้งที่ได้มาเมืองไทยผมชอบไปเดินเล่น ซื้อของ และก็หาของกินอร่อยๆ ผมรู้สึกว่าเมืองไทยเป็นเมืองที่สวยมากๆ มีขายของน่ารักๆ ผมก็ชอบซื้อของพวกนี้ไปฝากเพื่อนๆ ที่เกาหลีครับ
ชอบไปเดินเล่นแถวไหนค่ะ ?
ได้มีโอกาสไปเดินในหลายๆ ที่ ผมจำไม่ได้ว่าเป็นแถวไหน แต่ที่เดินบ่อยสุดน่าจะเป็นแถวๆ โรงแรมครับ ( หัวเราะ )
ชอบทานอาหารไทยอะไรบ้างค่ะ ?
ผมชอบทานอาหารไทยมากๆ เลยครับ ต้องขอโทษด้วยครับที่จำชื่อไม่ได้ทั้งหมด จำได้แต่ต้มยำกุ้ง และก็ชอบทานอาหารพวกซีฟู้ดครับ อาหารไทยอร่อยมากครับ
สำหรับผลงานอัลบั้มใหม่ทำงานไปถึงไหนแล้วค่ะ ?
ตอนนี้ก็กำลังทำงานสำหรับอัลบั้มใหม่อยู่ครับ น่าจะอีกสักประมาณ 1-2 เดือน ก็น่าจะได้ฟังเพลงใหม่ของผมครับ ผมทุ่มเททำงานกับการทำงานในอัลบั้มใหม่นี้มากๆ ก็อยากให้แฟนเพลงทุกคนอดใจรอกันอีกนิดหนึ่งนะครับ
ได้รับรางวัล The Best Asian Performance Award รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
รู้สึกดีใจมากครับที่ได้รับรางวัลนี้ รางวัลนี้เป็นกำลังใจในการทำงานให้กับตัวผมมากๆ ผมจะพยายามทำงานอย่างเต็มที่ไปเรื่อยๆ เพื่อที่จะได้รับรางวัลนี้อีกในอนาคตครับ
ครั้งที่แล้วที่มาเมืองไทย เซเว่น ได้ให้สัญญากับแฟนๆ ว่าจะถอดเสื้อแก้ร้อน ครั้งนี้จะถอดเสื้อบนเวทีมั้ยค่ะ ?
( หัวเราะ ) ผมเคยพูดแบบนี้ด้วยเหรอครับ วันนี้น่าจะไม่ร้อนนะครับ ( หัวเราะ )
เซเว่น มีแผนว่าจะไปทำงานที่ญี่ปุ่นหรือเปล่าค่ะ ?
ตอนนี้ผมกำลังทำงานเตรียมอัลบั้มใหม่ที่เกาหลีอยู่ครับ ก็อยากให้อัลบั้มที่เกาหลีวางแผงก่อนแล้วก็รอดูฟีดแบคก่อนครับ หลังจากนั้นค่อยไปที่ญี่ปุ่นและก็ทั่วเอเชียเลยครับ และผมก็ทราบมาว่าแฟนคลับเอเชียกำลังรอผมไปเยี่ยมอยู่ ผมก็อยากรีบไปหาทุกคนเหมือนกันครับ แต่ว่าอยากให้รออัลบั้มเกาหลีวางแผงก่อนครับ
ขอถามเรื่องส่วนตัวนิดหนึ่ง คบกับ คุณปาร์คฮันบยอล มา 8 ปีแล้ว มีโครงการจะแต่งงานมั้ยค่ะ ?
ยังไม่ได้คุยเรื่องแต่งงานกันเลยครับ ยังไม่แน่ใจว่าจะแต่งงานเเมื่อไหร่ครับ
เห็นจากในทวิตเตอร์ว่า เซเว่น เป็นเพื่อนกับ จิน อาคานิชิ นักร้องชื่อดังชาวญี่ปุ่น อยากทราบว่าไปสนิทกันตอนไหนและซี้กันมากแค่ไหนค่ะ ?
รู้จักกันตอนที่ผมไปทำงานอยูที่อเมริกาครับ อายุเราเท่ากัน ทำงานเพลงเหมือนกัน มีอะไรที่ชอบเหมือนกันหลายอย่างครับ ก็มีนัดไปกินข้าวกัน ไปดื่มกัน ก็ซี้กันตั้งแต่อยู่ที่อเมริกาครับ และหลังจากที่ผมกลับมาก็มาคุยกันในทวิตเตอร์ครับ เขาเป็นเพื่อนที่ดีมากๆ เลยครับ
รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะที่ได้มาร่วมแสดงคอนเสิร์ตในครั้งนี้ ที่นำรายได้ไปช่วยเหลือผู้ประสบภัยสึนามิที่ญี่ปุ่น และผู้ประสบภัยน้ำท่วมที่ภาคใต้ ?
รู้สึกเป็นเกียรติอย่างมากครับ ผมรู้สึกเสียใจมากๆ ที่ได้ยินข่าวว่ามีแผ่นดินไหวและสึนามิที่ญี่ปุ่น ตัวผมก็อยากจะช่วยเหลืออย่างเต็มที่ ถ้ามีอะไรที่ผมทำได้เพื่อช่วยเหลือทุกคนผมก็จะทำอย่างเต็มที่เลยครับ และผมก็รู้สึกดีใจมากที่เพลงของผมสามารถให้กำลังใจกับคนเหล่านั้นได้ อยากให้ทุกคนเข้มแข็งไว้นะครับ เดี๋ยวก็มีเรื่องดีๆ กลับเข้ามา อยากให้ทุกคนยิ้มเยอะๆ ด้วยนะครับ
สุดท้ายนี้ เซเว่น มีอะไรฝากถึงแฟนเพลงชาวไทยบ้างค่ะ และจะมีงานแฟนมีทติ้งในเมืองไทยหรือเปล่า ?
ตอนนี้ยังไม่แพลนแฟนมีทติ้งครับ แต่ว่าเร็วๆ นี้ผมจะกลับมาเมืองไทยอีกครั้ง และถ้าแฟนเพลงชาวไทยต้องการให้ผมกลับมาอีก ก็อยากให้ทุกคนคอยให้กำลังใจผมตลอดไปด้วยนะครับ
สวัสดีค่ะ ช่วยแนะนำตัวอย่างเป็นทางการกับแฟนๆ หน่อยค่ะ ?
ทงบังชินกิ : สวัสดีครับ "ทงบังชินกิ" ครับ
ยุนโฮ : สวัสดีครับ ผมชื่อ "ยูโนว์ ยุนโฮ" ครับ เออ ... คุณสวย ... ครับ ( หัวเราะ )
ชางมิน : สวัสดีครับ ผมชื่อ "ชเวกัง ชางมิน" ครับ พวกเรา ทงบังชินกิ ได้กลับมาเมืองไทยอีกครั้ง เมื่อกี้ตอนเปิดประตูเข้ามาเห็นนักข่าวและช่างภาพเยอะมากๆ รู้สึกตื่นเต้นและก็ดีใจมากเลยครับ ขอบคุณพี่ๆ ทุกคนมากนะครับที่มารอสัมภาษณ์ ทงบังชินกิ ครับ
รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ที่ได้มาร่วมแสดงคอนเสิร์ตการกุศลในครั้งนี้ ?
ยุนโฮ : อย่างแรกเลยคือรู้สึกเป็นเกียรติมาก ดีใจมาก และก็ภูมิใจมากๆ เลยครับที่ได้ร่วมเป็นส่วนหนึ่งที่ได้ช่วยเหลือผู้ประสบภัยสึนามิที่ญี่ปุ่น และผู้ประสบภัยน้ำท่วมที่ภาคใต้ สำหรับวันนี้พวกเราได้เตรียมโชว์พิเศษมาให้แฟนเพลงทุกคนได้ชมกัน เป็นโชว์ที่พวกเราเตรียมตัวกันแบบไม่ได้นอนกันเลยครับ มาดูโชว์ของพวกเรา ทงบังชินกิ ก็อยากให้ทุกคนได้รอยยิ้มกลับไป และก็ขอเป็นกำลังใจให้กับผู้ประสบภัยทุกคนด้วยครับ ขอให้เข้มแข็งเอาไว้แล้วจะมีเรื่องดีๆ เข้ามาอย่างแน่นอนครับ
ชางมิน : รู้สึกดีใจมากๆ เลยครับที่มีคอนเสิร์ตดีๆ แบบนี้ และก็อยากให้มีคอนเสิร์ตแบบนี้อีกในอนาคตครับ เพราะน่าจะเป็นกำลังใจที่ดีให้กับผู้ประสบภัยที่ญี่ปุ่นและที่ภาคใต้ครับ และการที่มีหลายๆ ศิลปินมารวมตัวกันบนเวทีเดียวกันแบบนี้มันไม่ใช่เรื่องง่ายๆ เลย ก็รู้สึกดีใจที่ได้มีโอกาสร่วมคอนเสิร์ตกับหลายๆ ศิลปิน อยากให้ทุกคนเข้มแข็งไว้ และพวกเรา ทงบังชินกิ ก็จะเป็นส่วนหนึ่งในการมอบกำลังใจให้กับทุกคนครับ
คอนเสิร์ตครั้งนี้มีอะไรพิเศษมาฝากแฟนเพลงชาวไทยบ้างค่ะ ?
ยุนโฮ : รู้สึกเสียดายมากที่คอนเสิร์ตที่พวกเรามาแสดงในเมืองไทยเมื่อครั้งที่แล้ว ได้มีโอกาสร้องแค่เพลง "Why" แล้วก็เพลง "How Can I" พวกเรารู้สึกเสียดายมากที่มีโอกาสได้ร้องเพลงให้ทุกคนได้ฟังกันน้อยเกินไป มีเวลาน้อยมากที่ได้เจอกับแฟนคลับชาวไทย แต่คอนเสิร์ตในครั้งนี้พวกเราจะมาแสดงทั้งหมด 4 เพลงครับ และก็มีเพลง "Before U Go" ซึ่งเป็นซิงเกิ้ลใหม่มาฝากทุกคนครับ อยากให้แฟนเพลงทุกคนคอยติดตามชมกันด้วยนะครับ
เพลง "Before U Go" ขึ้นชาร์ตอันดับ 1 ในเกาหลี รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
ชางมิน : พวกเราไม่เคยคาดคิดมาก่อนเลยว่าเพลง "Before U Go" จะได้อันดับ 1 ตอนที่ประกาศชื่อว่าได้อันดับ 1 ตอนนั้นตกใจมากเลยครับ ต้องขอขอบคุณแฟนคลับทุกคนถ้าไม่มีแฟนๆ พวกเราคงมาถึงตรงนี้ไม่ได้ครับ รู้สึกดีใจมากที่ไม่ใช่เฉพาะแฟนคลับชาวเกาหลี แต่รวมไปถึงแฟนคลับทั่วโลกเลยที่รักเพลงนี้ และคอยเป็นกำลังใจให้กับพวกเราทำให้พวกเรามีกำลังใจในการทำงาน และทำงานออกมาประสบความสำเร็จครับ
ทงบังชินกิ มีแผนที่จะมาจัดคอนเสิร์ตในเมืองไทยหรือเปล่าค่ะ ?
ยุนโฮ : พวกเราก็คิดกันอยู่ตลอดครับ ว่าอยากมาแสดงคอนเสิร์ตในเมืองไทย ทั่วเอเชีย และก็ทั่วโลกด้วยครับ แต่ว่าตอนนี้พวกเราเพิ่งมีเพลงออกมาแค่ 4 เพลงเองครับ ก็อยากจะมีผลงานเพลงดีๆ ออกมาให้มากกว่านี้ อยากให้ทุกคนอดใจรอกันไปก่อนนะครับ ตอนนี้ยังไม่แพลนแสดงคอนเสิร์ตเลยครับ แต่ว่าถ้าแฟนเพลงทุกอย่างอยากให้ ทงบังชินกิ มาเมืองไทยอีกครั้งหนึ่ง พอเรากลับไปเกาหลีก็จะไปคิดเรื่องแสดงคอนเสิร์ตอย่างแน่นอนครับ
มาเมืองไทยคราวนี้อยู่นานมั้ยค่ะ แล้ววางแผนจะทำอะไรบ้าง ?
ชางมิน : รู้สึกเสียดายมากครับ เพราะมาครั้งนี้แทบไม่มีเวลาเลยทำงานอย่างเดียว ถ้ามีโอกาสเมื่อไหร่ก็อยากจะไปเที่ยวทุกครั้ง แต่ทุกครั้งที่มาเมืองไทยยังไม่มีโอกาสได้ไปเที่ยวเลย แต่ถ้าคราวหน้ามาเมืองไทยจะหาโอกาสไปเที่ยวตามสถานที่ท่องเที่ยวในเมืองไทยบ้างครับ
ยุนโฮ เคยได้ขึ้นแสดงโชว์ This Is It ของไมเคิล แจ็คสัน ที่เกาหลี รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
ยุนโฮ : รู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งเลยครับ เพราะว่าไมเคิล แจ็คสัน เป็นไอดอลของผม รู้สึกดีใจมากที่ได้แสดงโชว์เหมือนกับไมเคิล แจ็คสัน ในคอนเสิร์ต This Is It ตอนนั้นมีคนมาให้กำลังใจผมค่อนข้างเยอะมากก็เลยรู้สึกดีใจมากๆ เลยครับ และรู้สึกดีที่ได้รับประสบการณ์ใหม่ๆ นอกจากงานเพลง อยากให้มีโอกาสดีๆ แบบนี้บ่อยๆ ครับ
มาเมืองไทยก็หลายครั้งแล้ว มีภาษาไทยคำใหม่ๆ มาฝากแฟนๆ บ้างมั้ยค่ะ ?
ยุนโฮ : ตอนต้นๆ ผมพูดไปหมดแล้วเลยไม่รู้จะพูดอะไรครับ ( หัวเราะ ) "เออ ... สนุกมั้ยครับ ... ผมก็สนุกครับ"
ชางมิน : ผมเรียนมาคำเดียวกับ พี่ยุนโฮ ครับ พี่ยุนโฮ พูดไปแล้วผมก็เลยไม่รู้จะพูดอะไรครับ ( หัวเราะ )
ถ้าจะให้สอนภาษาเกาหลีกับแคสสิโอเปียชาวไทย ( ชื่อเรียกแฟนคลับทงบังชินกิ ) จะสอนคำว่าอะไรค่ะ ?
ชางมิน : เออ ... งั้นสอนคำว่า "ชัลจา" ซึ่งแปลว่า ราตรีสวัสดิ์ ครับ
ยุนโฮ : "ชัลจา"
หน้าจอโทรศัพท์มือถือของแต่ละคนเป็นรูปอะไรค่ะ ?
ยุนโฮ : ผมจะไม่ค่อยคุ้นเคยกับลูกเล่นโทรศัพท์มือถือหรืออุปกรณ์พวกอิเล็กทรอนิคครับ ผมจะใช้พื้นหลังหน้าจอเป็นแบบที่มาพร้อมกับตัวเครื่องเลยครับ ( หัวเราะ )
ชางมิน : ของผมจะใช้เป็นรูปภาพท้องฟ้าบนเครื่องบินครับ ผมถ่ายเก็บเอาไว้ตอนอยู่บนเครื่องบินเพราะว่าตอนนั้นท้องฟ้าสวยมากๆ เลยครับ
ยุนโฮ : ชางมิน เป็นคนโรแมนติกมากใช่มั้ยครับ ( หัวเราะ )
สุดท้ายนี้ ทงบังชินกิ มีอะไรฝากถึงแฟนเพลงชาวไทยบ้างค่ะ ?
ยุนโฮ : พวกเรา ทงบังชินกิ รู้สึกดีใจมากๆ ครับที่ได้กลับมาที่เมืองไทยอีกครั้ง การแสดงคอนเสิร์ตในวันนี้อยากให้เป็นคอนเสิร์ตที่พวกเรา ทงบังชินกิ ได้ไปสบตากับแฟนคลับทุกคนเลย และรู้สึกดีใจมากๆ ที่ได้มาร่วมแสดงคอนเสิร์ตดีๆ แบบนี้ ทุกครั้งที่มีการแสดงพวกเราจะต้องทำการแสดงที่มีคุณภาพดีที่สุด ไม่อยากให้แฟนเพลงทุกคนผิดหวังในชื่อของ ทงบังชินกิ พวกเราจะมีผลงานดีๆ ออกมาเรื่อยๆ อย่าลืมให้กำลังใจ ทงบังชินกิ ด้วยนะครับ และอย่าลืมเรียกให้พวกเรามาเมืองไทยบ่อยๆ นะครับ พวกเราชอบเมืองไทยมากๆ และก็รักแฟนคลับชาวไทยทุกคนมากๆ ครับ ขอบคุณมากครับ
และในงาน K-POP Charity Part 2 ครั้งนี้ เราได้มีโอกาสเข้าไปนั่งพูดคุยสัมภาษณ์นักร้องหนุ่มหล่อสุดฮอต เซเว่น ( SE7EN ) และ 2 นักร้องหนุ่มมาดเท่ห์กระชากใจ ยุนโฮ ( YUNHO ) และ ชางมิน ( CHANGMIN ) แห่งวง ทงบังชินกิ ( TVXQ! ) กันแบบระยะประชิด และทั้ง 3 หนุ่มก็น่ารักเป็นกันเองแบบสุดๆ บทสัมภาษณ์จะน่ารัก น่าเอ็นดู ขนาดไหนต้องไปฟังกันเลยค่ะ .....
สวัสดีค่ะ ก่อนอื่นเลยช่วยแนะนำตัวกับแฟนๆ หน่อยค่ะ ?
สวัสดีครับ ผมชื่อ "เซเว่น" ครับ
ไม่ได้เจอกันหนึ่งเดือนที่เมืองไทย รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
เมื่อเดือนที่แล้วผมเพิ่งมาเมืองไทย และได้กลับมาอีกในเดือนนี้ รู้สึกดีใจมากครับ ผมอยากรีบกลับมาเมืองไทยอยากมาหาแฟนคลับชาวไทย วันนี้ผมเตรียมโชว์พิเศษให้กับแฟนเพลงชาวไทย อย่าลืมติดตามและให้กำลังใจผมด้วยนะครับ
มาเมืองไทยบ่อยๆ ได้ไปเที่ยวที่ไหนมาบ้างแล้วค่ะ ?
ตอนมาเมืองไทยครั้งแรกผมได้ไปวัดพระแก้ว ตกใจมากครับ เพราะเป็นสถานที่ที่สวยงามมากๆ เลยครับ และทุกๆ ครั้งที่ได้มาเมืองไทยผมชอบไปเดินเล่น ซื้อของ และก็หาของกินอร่อยๆ ผมรู้สึกว่าเมืองไทยเป็นเมืองที่สวยมากๆ มีขายของน่ารักๆ ผมก็ชอบซื้อของพวกนี้ไปฝากเพื่อนๆ ที่เกาหลีครับ
ชอบไปเดินเล่นแถวไหนค่ะ ?
ได้มีโอกาสไปเดินในหลายๆ ที่ ผมจำไม่ได้ว่าเป็นแถวไหน แต่ที่เดินบ่อยสุดน่าจะเป็นแถวๆ โรงแรมครับ ( หัวเราะ )
ชอบทานอาหารไทยอะไรบ้างค่ะ ?
ผมชอบทานอาหารไทยมากๆ เลยครับ ต้องขอโทษด้วยครับที่จำชื่อไม่ได้ทั้งหมด จำได้แต่ต้มยำกุ้ง และก็ชอบทานอาหารพวกซีฟู้ดครับ อาหารไทยอร่อยมากครับ
สำหรับผลงานอัลบั้มใหม่ทำงานไปถึงไหนแล้วค่ะ ?
ตอนนี้ก็กำลังทำงานสำหรับอัลบั้มใหม่อยู่ครับ น่าจะอีกสักประมาณ 1-2 เดือน ก็น่าจะได้ฟังเพลงใหม่ของผมครับ ผมทุ่มเททำงานกับการทำงานในอัลบั้มใหม่นี้มากๆ ก็อยากให้แฟนเพลงทุกคนอดใจรอกันอีกนิดหนึ่งนะครับ
ได้รับรางวัล The Best Asian Performance Award รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
รู้สึกดีใจมากครับที่ได้รับรางวัลนี้ รางวัลนี้เป็นกำลังใจในการทำงานให้กับตัวผมมากๆ ผมจะพยายามทำงานอย่างเต็มที่ไปเรื่อยๆ เพื่อที่จะได้รับรางวัลนี้อีกในอนาคตครับ
ครั้งที่แล้วที่มาเมืองไทย เซเว่น ได้ให้สัญญากับแฟนๆ ว่าจะถอดเสื้อแก้ร้อน ครั้งนี้จะถอดเสื้อบนเวทีมั้ยค่ะ ?
( หัวเราะ ) ผมเคยพูดแบบนี้ด้วยเหรอครับ วันนี้น่าจะไม่ร้อนนะครับ ( หัวเราะ )
เซเว่น มีแผนว่าจะไปทำงานที่ญี่ปุ่นหรือเปล่าค่ะ ?
ตอนนี้ผมกำลังทำงานเตรียมอัลบั้มใหม่ที่เกาหลีอยู่ครับ ก็อยากให้อัลบั้มที่เกาหลีวางแผงก่อนแล้วก็รอดูฟีดแบคก่อนครับ หลังจากนั้นค่อยไปที่ญี่ปุ่นและก็ทั่วเอเชียเลยครับ และผมก็ทราบมาว่าแฟนคลับเอเชียกำลังรอผมไปเยี่ยมอยู่ ผมก็อยากรีบไปหาทุกคนเหมือนกันครับ แต่ว่าอยากให้รออัลบั้มเกาหลีวางแผงก่อนครับ
ขอถามเรื่องส่วนตัวนิดหนึ่ง คบกับ คุณปาร์คฮันบยอล มา 8 ปีแล้ว มีโครงการจะแต่งงานมั้ยค่ะ ?
ยังไม่ได้คุยเรื่องแต่งงานกันเลยครับ ยังไม่แน่ใจว่าจะแต่งงานเเมื่อไหร่ครับ
เห็นจากในทวิตเตอร์ว่า เซเว่น เป็นเพื่อนกับ จิน อาคานิชิ นักร้องชื่อดังชาวญี่ปุ่น อยากทราบว่าไปสนิทกันตอนไหนและซี้กันมากแค่ไหนค่ะ ?
รู้จักกันตอนที่ผมไปทำงานอยูที่อเมริกาครับ อายุเราเท่ากัน ทำงานเพลงเหมือนกัน มีอะไรที่ชอบเหมือนกันหลายอย่างครับ ก็มีนัดไปกินข้าวกัน ไปดื่มกัน ก็ซี้กันตั้งแต่อยู่ที่อเมริกาครับ และหลังจากที่ผมกลับมาก็มาคุยกันในทวิตเตอร์ครับ เขาเป็นเพื่อนที่ดีมากๆ เลยครับ
รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะที่ได้มาร่วมแสดงคอนเสิร์ตในครั้งนี้ ที่นำรายได้ไปช่วยเหลือผู้ประสบภัยสึนามิที่ญี่ปุ่น และผู้ประสบภัยน้ำท่วมที่ภาคใต้ ?
รู้สึกเป็นเกียรติอย่างมากครับ ผมรู้สึกเสียใจมากๆ ที่ได้ยินข่าวว่ามีแผ่นดินไหวและสึนามิที่ญี่ปุ่น ตัวผมก็อยากจะช่วยเหลืออย่างเต็มที่ ถ้ามีอะไรที่ผมทำได้เพื่อช่วยเหลือทุกคนผมก็จะทำอย่างเต็มที่เลยครับ และผมก็รู้สึกดีใจมากที่เพลงของผมสามารถให้กำลังใจกับคนเหล่านั้นได้ อยากให้ทุกคนเข้มแข็งไว้นะครับ เดี๋ยวก็มีเรื่องดีๆ กลับเข้ามา อยากให้ทุกคนยิ้มเยอะๆ ด้วยนะครับ
สุดท้ายนี้ เซเว่น มีอะไรฝากถึงแฟนเพลงชาวไทยบ้างค่ะ และจะมีงานแฟนมีทติ้งในเมืองไทยหรือเปล่า ?
ตอนนี้ยังไม่แพลนแฟนมีทติ้งครับ แต่ว่าเร็วๆ นี้ผมจะกลับมาเมืองไทยอีกครั้ง และถ้าแฟนเพลงชาวไทยต้องการให้ผมกลับมาอีก ก็อยากให้ทุกคนคอยให้กำลังใจผมตลอดไปด้วยนะครับ
สวัสดีค่ะ ช่วยแนะนำตัวอย่างเป็นทางการกับแฟนๆ หน่อยค่ะ ?
ทงบังชินกิ : สวัสดีครับ "ทงบังชินกิ" ครับ
ยุนโฮ : สวัสดีครับ ผมชื่อ "ยูโนว์ ยุนโฮ" ครับ เออ ... คุณสวย ... ครับ ( หัวเราะ )
ชางมิน : สวัสดีครับ ผมชื่อ "ชเวกัง ชางมิน" ครับ พวกเรา ทงบังชินกิ ได้กลับมาเมืองไทยอีกครั้ง เมื่อกี้ตอนเปิดประตูเข้ามาเห็นนักข่าวและช่างภาพเยอะมากๆ รู้สึกตื่นเต้นและก็ดีใจมากเลยครับ ขอบคุณพี่ๆ ทุกคนมากนะครับที่มารอสัมภาษณ์ ทงบังชินกิ ครับ
รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ที่ได้มาร่วมแสดงคอนเสิร์ตการกุศลในครั้งนี้ ?
ยุนโฮ : อย่างแรกเลยคือรู้สึกเป็นเกียรติมาก ดีใจมาก และก็ภูมิใจมากๆ เลยครับที่ได้ร่วมเป็นส่วนหนึ่งที่ได้ช่วยเหลือผู้ประสบภัยสึนามิที่ญี่ปุ่น และผู้ประสบภัยน้ำท่วมที่ภาคใต้ สำหรับวันนี้พวกเราได้เตรียมโชว์พิเศษมาให้แฟนเพลงทุกคนได้ชมกัน เป็นโชว์ที่พวกเราเตรียมตัวกันแบบไม่ได้นอนกันเลยครับ มาดูโชว์ของพวกเรา ทงบังชินกิ ก็อยากให้ทุกคนได้รอยยิ้มกลับไป และก็ขอเป็นกำลังใจให้กับผู้ประสบภัยทุกคนด้วยครับ ขอให้เข้มแข็งเอาไว้แล้วจะมีเรื่องดีๆ เข้ามาอย่างแน่นอนครับ
ชางมิน : รู้สึกดีใจมากๆ เลยครับที่มีคอนเสิร์ตดีๆ แบบนี้ และก็อยากให้มีคอนเสิร์ตแบบนี้อีกในอนาคตครับ เพราะน่าจะเป็นกำลังใจที่ดีให้กับผู้ประสบภัยที่ญี่ปุ่นและที่ภาคใต้ครับ และการที่มีหลายๆ ศิลปินมารวมตัวกันบนเวทีเดียวกันแบบนี้มันไม่ใช่เรื่องง่ายๆ เลย ก็รู้สึกดีใจที่ได้มีโอกาสร่วมคอนเสิร์ตกับหลายๆ ศิลปิน อยากให้ทุกคนเข้มแข็งไว้ และพวกเรา ทงบังชินกิ ก็จะเป็นส่วนหนึ่งในการมอบกำลังใจให้กับทุกคนครับ
คอนเสิร์ตครั้งนี้มีอะไรพิเศษมาฝากแฟนเพลงชาวไทยบ้างค่ะ ?
ยุนโฮ : รู้สึกเสียดายมากที่คอนเสิร์ตที่พวกเรามาแสดงในเมืองไทยเมื่อครั้งที่แล้ว ได้มีโอกาสร้องแค่เพลง "Why" แล้วก็เพลง "How Can I" พวกเรารู้สึกเสียดายมากที่มีโอกาสได้ร้องเพลงให้ทุกคนได้ฟังกันน้อยเกินไป มีเวลาน้อยมากที่ได้เจอกับแฟนคลับชาวไทย แต่คอนเสิร์ตในครั้งนี้พวกเราจะมาแสดงทั้งหมด 4 เพลงครับ และก็มีเพลง "Before U Go" ซึ่งเป็นซิงเกิ้ลใหม่มาฝากทุกคนครับ อยากให้แฟนเพลงทุกคนคอยติดตามชมกันด้วยนะครับ
เพลง "Before U Go" ขึ้นชาร์ตอันดับ 1 ในเกาหลี รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
ชางมิน : พวกเราไม่เคยคาดคิดมาก่อนเลยว่าเพลง "Before U Go" จะได้อันดับ 1 ตอนที่ประกาศชื่อว่าได้อันดับ 1 ตอนนั้นตกใจมากเลยครับ ต้องขอขอบคุณแฟนคลับทุกคนถ้าไม่มีแฟนๆ พวกเราคงมาถึงตรงนี้ไม่ได้ครับ รู้สึกดีใจมากที่ไม่ใช่เฉพาะแฟนคลับชาวเกาหลี แต่รวมไปถึงแฟนคลับทั่วโลกเลยที่รักเพลงนี้ และคอยเป็นกำลังใจให้กับพวกเราทำให้พวกเรามีกำลังใจในการทำงาน และทำงานออกมาประสบความสำเร็จครับ
ทงบังชินกิ มีแผนที่จะมาจัดคอนเสิร์ตในเมืองไทยหรือเปล่าค่ะ ?
ยุนโฮ : พวกเราก็คิดกันอยู่ตลอดครับ ว่าอยากมาแสดงคอนเสิร์ตในเมืองไทย ทั่วเอเชีย และก็ทั่วโลกด้วยครับ แต่ว่าตอนนี้พวกเราเพิ่งมีเพลงออกมาแค่ 4 เพลงเองครับ ก็อยากจะมีผลงานเพลงดีๆ ออกมาให้มากกว่านี้ อยากให้ทุกคนอดใจรอกันไปก่อนนะครับ ตอนนี้ยังไม่แพลนแสดงคอนเสิร์ตเลยครับ แต่ว่าถ้าแฟนเพลงทุกอย่างอยากให้ ทงบังชินกิ มาเมืองไทยอีกครั้งหนึ่ง พอเรากลับไปเกาหลีก็จะไปคิดเรื่องแสดงคอนเสิร์ตอย่างแน่นอนครับ
มาเมืองไทยคราวนี้อยู่นานมั้ยค่ะ แล้ววางแผนจะทำอะไรบ้าง ?
ชางมิน : รู้สึกเสียดายมากครับ เพราะมาครั้งนี้แทบไม่มีเวลาเลยทำงานอย่างเดียว ถ้ามีโอกาสเมื่อไหร่ก็อยากจะไปเที่ยวทุกครั้ง แต่ทุกครั้งที่มาเมืองไทยยังไม่มีโอกาสได้ไปเที่ยวเลย แต่ถ้าคราวหน้ามาเมืองไทยจะหาโอกาสไปเที่ยวตามสถานที่ท่องเที่ยวในเมืองไทยบ้างครับ
ยุนโฮ เคยได้ขึ้นแสดงโชว์ This Is It ของไมเคิล แจ็คสัน ที่เกาหลี รู้สึกอย่างไรบ้างค่ะ ?
ยุนโฮ : รู้สึกเป็นเกียรติอย่างยิ่งเลยครับ เพราะว่าไมเคิล แจ็คสัน เป็นไอดอลของผม รู้สึกดีใจมากที่ได้แสดงโชว์เหมือนกับไมเคิล แจ็คสัน ในคอนเสิร์ต This Is It ตอนนั้นมีคนมาให้กำลังใจผมค่อนข้างเยอะมากก็เลยรู้สึกดีใจมากๆ เลยครับ และรู้สึกดีที่ได้รับประสบการณ์ใหม่ๆ นอกจากงานเพลง อยากให้มีโอกาสดีๆ แบบนี้บ่อยๆ ครับ
มาเมืองไทยก็หลายครั้งแล้ว มีภาษาไทยคำใหม่ๆ มาฝากแฟนๆ บ้างมั้ยค่ะ ?
ยุนโฮ : ตอนต้นๆ ผมพูดไปหมดแล้วเลยไม่รู้จะพูดอะไรครับ ( หัวเราะ ) "เออ ... สนุกมั้ยครับ ... ผมก็สนุกครับ"
ชางมิน : ผมเรียนมาคำเดียวกับ พี่ยุนโฮ ครับ พี่ยุนโฮ พูดไปแล้วผมก็เลยไม่รู้จะพูดอะไรครับ ( หัวเราะ )
ถ้าจะให้สอนภาษาเกาหลีกับแคสสิโอเปียชาวไทย ( ชื่อเรียกแฟนคลับทงบังชินกิ ) จะสอนคำว่าอะไรค่ะ ?
ชางมิน : เออ ... งั้นสอนคำว่า "ชัลจา" ซึ่งแปลว่า ราตรีสวัสดิ์ ครับ
ยุนโฮ : "ชัลจา"
หน้าจอโทรศัพท์มือถือของแต่ละคนเป็นรูปอะไรค่ะ ?
ยุนโฮ : ผมจะไม่ค่อยคุ้นเคยกับลูกเล่นโทรศัพท์มือถือหรืออุปกรณ์พวกอิเล็กทรอนิคครับ ผมจะใช้พื้นหลังหน้าจอเป็นแบบที่มาพร้อมกับตัวเครื่องเลยครับ ( หัวเราะ )
ชางมิน : ของผมจะใช้เป็นรูปภาพท้องฟ้าบนเครื่องบินครับ ผมถ่ายเก็บเอาไว้ตอนอยู่บนเครื่องบินเพราะว่าตอนนั้นท้องฟ้าสวยมากๆ เลยครับ
ยุนโฮ : ชางมิน เป็นคนโรแมนติกมากใช่มั้ยครับ ( หัวเราะ )
สุดท้ายนี้ ทงบังชินกิ มีอะไรฝากถึงแฟนเพลงชาวไทยบ้างค่ะ ?
ยุนโฮ : พวกเรา ทงบังชินกิ รู้สึกดีใจมากๆ ครับที่ได้กลับมาที่เมืองไทยอีกครั้ง การแสดงคอนเสิร์ตในวันนี้อยากให้เป็นคอนเสิร์ตที่พวกเรา ทงบังชินกิ ได้ไปสบตากับแฟนคลับทุกคนเลย และรู้สึกดีใจมากๆ ที่ได้มาร่วมแสดงคอนเสิร์ตดีๆ แบบนี้ ทุกครั้งที่มีการแสดงพวกเราจะต้องทำการแสดงที่มีคุณภาพดีที่สุด ไม่อยากให้แฟนเพลงทุกคนผิดหวังในชื่อของ ทงบังชินกิ พวกเราจะมีผลงานดีๆ ออกมาเรื่อยๆ อย่าลืมให้กำลังใจ ทงบังชินกิ ด้วยนะครับ และอย่าลืมเรียกให้พวกเรามาเมืองไทยบ่อยๆ นะครับ พวกเราชอบเมืองไทยมากๆ และก็รักแฟนคลับชาวไทยทุกคนมากๆ ครับ ขอบคุณมากครับ