เปิดคำแปลคลิปดราม่าไม่จ่ายค่าทำผม ที่แท้เพราะวัฒนธรรมแตกต่าง

เปิดคำแปลคลิปดราม่าไม่จ่ายค่าทำผม ที่แท้เพราะวัฒนธรรมแตกต่าง

เปิดคำแปลคลิปดราม่าไม่จ่ายค่าทำผม ที่แท้เพราะวัฒนธรรมแตกต่าง
แชร์เรื่องนี้
แชร์เรื่องนี้LineTwitterFacebook

จากกรณีที่เฟซบุ๊ก Jax Phoenix เจ้าของร้านตัดผม ย่านสยามสแควร์ ได้โพสต์คลิปเหตุการณ์ 2 สาวชาวไต้หวัน ไม่ยอมจ่ายเงินค่าทำผม 250 บาท โดยอ้างว่าทางร้านใช้น้ำเย็นสระผม ซึ่งล่าสุด 2 สาวชาวไต้หวันได้เข้ามาขอโทษทางร้าน และต่างฝ่ายต่างเคลียร์กันเข้าใจแล้วนั้น (อ่านข่าวที่เกี่ยวข้อง : จบด้วยดี 2 สาวไต้หวันมาขอโทษเจ้าของร้านทำผมแล้ว)

ล่าสุด (15 ต.ค.) เฟซบุ๊กแฟนเพจ เจ๋อโบ กวนจีน ได้ทำการแปลคลิปดังกล่าว เพื่อจะได้ทราบว่าในคลิปดังกล่าวคนไต้หวันพูดเป็นภาษาจีนว่าอะไร เพื่อจะได้เข้าใจในเหตุผลที่เธอไม่ยอมจ่ายเงิน

ซึ่งในคลิปหญิงสาวชุดดำกำลังคุยโทรศัพท์ระหว่างเจรจากับทางร้าน โดยเธอบอกกับคนในสายว่าได้โทรมาสอบถามราคาก่อนแล้ว และเพิ่งสระผมไม่ถึง 10 นาที ซึ่งเมื่อมาถึงร้าน ร้านบอกว่าแอร์เสียและใช้น้ำเย็นสระผม เธอกล่าวว่าตนไม่ได้คิดจะชิ่ง แต่ทางร้านบริการไม่ดี จึงจะไม่จ่ายเงิน

เพจ เจ๋อโบ กวนจีน ซึ่งแปลคลิปดังกล่าว ในฐานะที่เป็นชาวไต้หวัน ได้อธิบายว่าสาเหตุที่หญิงสาวไม่ยอมจ่ายเงินทั้งที่สระผมไปแล้ว เพราะว่าที่ไต้หวันมีวัฒนธรรมแบบนี้ เวลาไปกินข้าวหรือไปร้านสระผม ถ้าไม่พอใจบริการที่ได้รับ ลูกค้าก็ไม่ต้องจ่ายเงินก็ได้ แล้วถ้าไม่พอใจและบอกทางร้าน ทางร้านก็จะออกมาขอโทษและบริการฟรี ซึ่งเรื่องดราม่าที่เกิดขึ้นคือความต่างของวัฒนธรรม

เพจ เจ๋อโบ กวนจีน ปิดท้ายด้วยการให้คำแนะนำคนไต้หวันว่า "เวลาออกนอกประเทศต้องรู้วัฒนธรรมคนอื่นด้วย ไม่ใช่ว่าเราอยากจะทำอะไรก็ทำ เพราะว่าคุณอยู่ประเทศของคนอื่น คุณก็ต้องเคารพวัฒนธรรมคนอื่น"

แชร์เรื่องนี้
แชร์เรื่องนี้LineTwitterFacebook