ร้านในสิงคโปร์ เจอ "ภาษาไทย" บนใบออร์เดอร์ เอาไปแปลถึงกับฉุน คำด่าหยาบล้วนๆ
ร้านอาหารไทยในสิงคโปร์ ลุยแจ้งความลูกค้าไร้มารยาท พิมพ์ไทยด่าหยาบในใบออร์เดอร์ ทักไปคุยยังขู่ให้ 1 ดาว ชี้เป็นการล่วงละเมิดทางวาจาต่อพนักงาน
เมื่อวันที่ 10 กันยายน 2565 ร้านอาหารไทยในสิงคโปร์ "87 Just Thai Killiney" โพสต์รูปภาพและข้อความผ่านทาง Facebook ระบุว่า เราได้รับคำสั่งซื้อนี้ในช่วงเย็น ซึ่งมีคำหยาบคายเป็นภาษาไทย เราจะไม่ยกโทษให้ผู้ที่ทำผิดต่อพนักงานของเราไม่ว่าจะในรูปแบบใดๆ และได้มีการแจ้งความกับตำรวจแล้ว ไม่มีใครควรถูกล่วงละเมิดแบบนี้ ไม่ว่าจะในอุตสาหกรรมใดก็ตาม
ร้าน "87 Just Thai Killiney" เป็นร้านอาหารไทยในสิงคโปร์ ตั้งอยู่บนถนนคิลลินีย์ เมื่อวันที่ 9 กันยายนที่ผ่านมา ทางร้านได้รับออร์เดอร์สั่งซื้อผัดไทย ผ่านทางแอปฯ เดลิเวอรี่ ซึ่งดูเหมือนไม่มีอะไรผิดปกติ จนกระทั่งพนักงานสังเกตเห็นข้อความที่ถูกเพิ่มเข้ามา
เจ้าของร้านชื่อ "Tan" เปิดเผยกับทาง Mothership ว่าพนักงานชาวไทยอารมณ์เสียมาก หลังจากได้รับออร์เดอร์ดังกล่าว แต่ไม่ยอมบอกเขาถึงความหมายของข้อความภาษาไทยนั้น ดังนั้นเขาจึงถ่ายรูปและนำไปแปลผ่านทาง Google Translate จนกระทั่งรู้ว่าเป็นคำที่หยาบคายอย่างมาก ทั้งคำว่า "ไอเหี้-" และ "_วยพ่อ_งตาย"
Tan ติดต่อกลับไปยังลูกค้าคนดังกล่าวผ่านทางแอปฯ สั่งอาหาร แต่อีกฝ่ายยังคงหยาบคายอย่างต่อเนื่อง เริ่มต้นบทสนทนาด้วยคำว่า "สัส" และยังขู่ว่าจะรีวิวโดยให้คะแนนร้านค้าแค่ 1 ดาวเท่านั้น
สุดท้าย Tan จึงต้องแจ้งเรื่องที่เกิดขึ้นทั้งหมดไปยังแอปฯ สั่งอาหารเดลิเวอรี่ เพื่อรายงานเกี่ยวกับพฤติกรรม และการใช้ภาษาที่ไม่เหมาะสมของลูกค้า พร้อมทั้งขอยกเลิกคำสั่งซื้อของลูกค้ารายนี้ เนื่องจากทางร้านไม่สามารถให้บริการเขาได้ ซึ่งทางแอปฯ ก็ปฏิบัติตาม